フェイスブックが中心になるかと思うが、イランから被災者に向けて手紙を集められないかと模索している。
もちろん、翻訳は私をふくめ、日本が理解できるイラン人らでやる。
世界は一緒だよ!がんばろう!
نامه از ایران برای دوستان زلزله زده جمع کنیم.
فارسی یا ترکی که ترجمه کنیم.
بنی آدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوی به درد آورد روزگار دگر عضوها را نماند قرار
تو کز محنت دیگران بی غمی نشاید که نامت نهند آدمی
もちろん、翻訳は私をふくめ、日本が理解できるイラン人らでやる。
世界は一緒だよ!がんばろう!
نامه از ایران برای دوستان زلزله زده جمع کنیم.
فارسی یا ترکی که ترجمه کنیم.
بنی آدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوی به درد آورد روزگار دگر عضوها را نماند قرار
تو کز محنت دیگران بی غمی نشاید که نامت نهند آدمی